Proporcionaré subtítulos profesionales para su video.
Traductora y subtituladora certificada de inglés y español
Revisado por el equipo de Fiverr Pro
El equipo de Fiverr Pro seleccionó a Andrea S. por su experiencia.
Revisado para
Consejos de redacción
Traducción
Transcripción
Acerca de este Servicio
Vetted Pro
Transforma tu video para una audiencia de habla hispana en América Latina con servicios profesionales de subtitulado!
Si ya tienes tu archivo de subtítulos en el idioma original con los códigos de tiempo, simplemente envíamelo y recibirás un subtítulo en español traducido y formateado profesionalmente en SRT u otro formato que prefieras.
¿No tienes un archivo de subtítulos? No hay problema. Me encargaré de todo el proceso para ofrecerte subtítulos en español pulidos, sincronizados y traducidos, incluso si todo lo que tienes es el video.
- SPOTTING: El proceso de ajustar los tiempos de entrada y salida de cada línea de subtítulos para que estén sincronizados con el audio. Respeto los tiempos mínimos y máximos, considerando los cambios de plano.
- TRADUCCIÓN: Traducción del idioma original al idioma de destino.
- CORRECCIÓN: Se aplicarán reglas de ortografía y convenciones del idioma a los subtítulos. Deben fluir de manera natural.
- QUEMADO: El entregable será el video con los subtítulos quemados y el archivo SRT en el idioma de destino si así lo requieres.
¡No esperes! Contáctame ANTES de hacer tu pedido para asegurar disponibilidad.
Todo lo que necesito es tu video o enlace. Juntos nos aseguraremos de que tu audiencia pueda disfrutarlo completamente en español. ¡Hagámoslo realidad!
Idioma:
Inglés
•
Español
Tipo de documento:
Otros
Especialización en el sector:
Marketing y medios
Preferencia de estilo de entrega
Informa al freelancer cualquier preferencia o inquietud que tengas con respecto al uso de herramientas de IA en la finalización y/o entrega de tu pedido.
Mi porfolio
FAQ
Traducción automática
¿Cuáles son las diferencias entre subtítulos y captions?
Los subtítulos y los captions son similares, pero cada uno sirve a una audiencia diferente. Los subtítulos son diálogos traducidos que apoyan la transmisión con audio para una audiencia cuyo idioma nativo es diferente. Los captions cerrados soportan la traducción de videos destinados a una audiencia con discapacidad auditiva.
¿Cuál es el tiempo de respuesta?
Estos son nuestros tiempos de entrega rápida para diferentes duraciones de archivos fuente: Archivo de hasta 1 hora - 2 días hábiles (incluyendo Spotting) Archivo de 1 a 3 horas - 4 a 5 días hábiles Archivo de más de 3 horas - 5 a 6 días hábiles Archivos de más de 4 horas - Contáctame para una consulta gratuita.
¿Quién subtitulará mi video?
Lo haré yo. Soy un traductor y subtitulador profesional con credenciales y experiencia destacadas para el trabajo.
¿Qué directrices de subtitulado sigues?
Un buen subtitulado es un arte que requiere negociar requisitos conflictivos. Sin embargo, también hay que equilibrar esto con consideraciones como la acción en pantalla, la velocidad del habla o el contenido visual y de edición. Sigo la Guía de Estilo de Texto Temporizado de Netflix.
¿Puedes quemar los subtítulos en el video?
Sí. Cuando discutamos tus requisitos, dime en qué formato prefieres que te entregue el video.
12 comentarios sobre este Servicio
| (12) | ||
| (0) | ||
| (0) | ||
| (0) | ||
| (0) |
Desglose de calificaciones
- Nivel de comunicación del Freelancer
- Calidad de la entrega
- Valor de la entrega
Ordenar por
L lauracookwbw
Cliente recurrente

Reino Unido
Another excellent piece of work from Andrea on challenging subject matter. Excellent work as always and I would never hesitate to others looking for a real professional.
USD600-USD800
Precio
6 días
Tiempo
Útil?L lauracookwbw
Cliente recurrente

Reino Unido
Always fantastic collaboration and she really goes above and beyond
USD600-USD800
Precio
8 días
Tiempo
Útil?L lauracookwbw
Cliente recurrente

Reino Unido
Always a pleasure! Very easy to work with and will use her services again.
USD600-USD800
Precio
5 días
Tiempo
A 
Respuesta del Freelancer
Útil?L lauracookwbw
Cliente recurrente

Reino Unido
Andrea was excellent, once again, at delivering a sensitive and nuanced translation within the timeframe given. I do not hesitate to recommend her and will continue to use her services.
USD600-USD800
Precio
8 días
Tiempo
A 
Respuesta del Freelancer
Útil?L lauracookwbw
Cliente recurrente

Reino Unido
Great to work with and very understanding and sensitive to the topic matter we work on - Laura, Women Beyond Walls Team
USD600-USD800
Precio
5 días
Tiempo
A 
Respuesta del Freelancer
Útil?
12 comentarios sobre este Servicio
| (12) | ||
| (0) | ||
| (0) | ||
| (0) | ||
| (0) |
Desglose de calificaciones
- Nivel de comunicación del Freelancer
- Calidad de la entrega
- Valor de la entrega
Ordenar por
L lauracookwbw
Cliente recurrente

Reino Unido
Another excellent piece of work from Andrea on challenging subject matter. Excellent work as always and I would never hesitate to others looking for a real professional.
USD600-USD800
Precio
6 días
Tiempo
Útil?L lauracookwbw
Cliente recurrente

Reino Unido
Always fantastic collaboration and she really goes above and beyond
USD600-USD800
Precio
8 días
Tiempo
Útil?L lauracookwbw
Cliente recurrente

Reino Unido
Always a pleasure! Very easy to work with and will use her services again.
USD600-USD800
Precio
5 días
Tiempo
A 
Respuesta del Freelancer
Útil?L lauracookwbw
Cliente recurrente

Reino Unido
Andrea was excellent, once again, at delivering a sensitive and nuanced translation within the timeframe given. I do not hesitate to recommend her and will continue to use her services.
USD600-USD800
Precio
8 días
Tiempo
A 
Respuesta del Freelancer
Útil?L lauracookwbw
Cliente recurrente

Reino Unido
Great to work with and very understanding and sensitive to the topic matter we work on - Laura, Women Beyond Walls Team
USD600-USD800
Precio
5 días
Tiempo
A 
Respuesta del Freelancer
Útil?

