y
yukakology

Yukako.W

@yukakology
5.0(1.2k)

Level 2

Translator

Japón
Inglés, Japonés
Parte de la información aparece en idioma inglés.
Sobre mí
Hello! I'm Yuka, a professional English-to-Japanese translator with over 15 years of experience. Born and raised in Japan, I am a native Japanese speaker with a strong passion for language and communication. I hold a degree in English Literature from the University of San Francisco, which has deepened my understanding of both languages and cultures. With a keen eye for detail and a commitment to delivering accurate, natural, and culturally nuanced translations, I strive to provide high-quality work tailored to your needs. I look forward to helping you bridge the language gap with confidence!... Lee más
y
yukakology
Yukako.W
desconectado • 
Tiempo medio de respuesta: 5 horas

Revisa mis servicios

Traducción
I will manually translate english to japanese
5.0(1000+)
Traducción
I will translate your amazon product listing into japanese
5.0(126)

1,216 Reseñas
5.0

(1,199)
(13)
(2)
(0)
(2)
Desglose de calificaciones
  • Nivel de comunicación del Freelancer
    5
  • Calidad de la entrega
    5
  • Valor de la entrega
    5
1-5 de 1216 reseñas
Ordenar por
Más relevante
    T
    image-docs

    therazlo

    Cliente recurrente

    US

    Estados Unidos

    5

    Yukako has done it again. I've worked with her in the past for translations, but this was the biggest job I'd done with her yet, but just like the first time she nailed what I wanted first try. She was very fair on any additional wants I had while the job was in progress, and she didn't just translate...

    USD50-USD100

    Precio

    2 días

    Tiempo

    gig

    Traducción

    Útil?
    No
    A

    albalb1616

    KR

    Corea del Sur

    5

    I ordered a translation of some phrases for use in an app. Yuka took the time to understand my requirements and asked some helpful questions to make sure the tone of the translation was appropriate. Communication was clear and delivery was quick. 10/10

    Hasta USD50

    Precio

    1 día

    Tiempo

    gig

    Traducción

    Útil?
    No
    X
    image-docs

    xground

    US

    Estados Unidos

    5

    Yukako was very helpful in our messaging, and delivered a 5-star product. All the translating was done neatly, and it was a complicated task of translating words on pictures into Japanese. She sorted all the phrases out, and put English versions next to them so I knew exactly what everything meant. I...

    USD400-USD600

    Precio

    7 días

    Tiempo

    gig

    Traducción

    Útil?
    No
    A

    andrea_maffi

    IT

    Italia

    5

    Yukako has been open to review her work and make the extra mile to ensure that the subtitling edit she performed could be ready to be delivered, working under the pressure of a very tight deadline since the start. I would recommend collaborating with her.

    USD200-USD400

    Precio

    6 días

    Tiempo

    gig

    Traducción

    Útil?
    No
    T
    image-docs

    therazlo

    Cliente recurrente

    US

    Estados Unidos

    5

    I needed a script for a Japanese voice over, but not knowing the language I needed someone who could come through and put my English words into Japanese, while maintaining the meaning I was trying to get across. Yukako came through, and quickly!

    Hasta USD50

    Precio

    1 día

    Tiempo

    gig

    Traducción

    Útil?
    No