Probaré tu juego o producto.


Acerca de este Servicio
Traducción automática
Hola.
Probaré su producto, videojuego o programa y le daré mi opinión y comentarios sinceros. Como alguien que tiene experiencia con videojuegos para PC, puedo grabar y revisar el videojuego completo. Todos los problemas, malas experiencias, errores e incluso sugerencias sobre lo que se debe cambiar, agregar o eliminar los escribiré en mis comentarios/pruebas.
Conoce a Vjekoslav Dumic
I am tech fan and I play a lot of PC games
- DeBosnia y Herzegovina
- Miembro desdefeb 2019
- Responde aprox. en:2 horas
- Última entrega2 años
Idiomas
Serbio, Bosnio, Croata, Inglés
Traducción automática
FAQ
Traducción automática
¿Estás haciendo reembolsos?
Sí.
3 comentarios sobre este Servicio
| (2) | ||
| (1) | ||
| (0) | ||
| (0) | ||
| (0) |
Desglose de calificaciones
- Nivel de comunicación del Freelancer
- Recomendar a un amigo
- Servicio según lo descrito
Ordenar por
C cindymiller123
Cliente recurrente

China
100% satisfaction
V 
Respuesta del Freelancer
Útil?C cindymiller123
Cliente recurrente

China
100% satisfaction
Útil?S 
svdierendonck

Países Bajos
It was a bit tricky to get this order completed according to my requirements, but eventually he delivered. It looked like the seller didn't read all the material before he contacted me, and agreed to my request. At any rate: in the end he delivered, and that was what I was looking for.
Útil?
3 comentarios sobre este Servicio
| (2) | ||
| (1) | ||
| (0) | ||
| (0) | ||
| (0) |
Desglose de calificaciones
- Nivel de comunicación del Freelancer
- Recomendar a un amigo
- Servicio según lo descrito
Ordenar por
C cindymiller123
Cliente recurrente

China
100% satisfaction
V 
Respuesta del Freelancer
Útil?C cindymiller123
Cliente recurrente

China
100% satisfaction
Útil?S 
svdierendonck

Países Bajos
It was a bit tricky to get this order completed according to my requirements, but eventually he delivered. It looked like the seller didn't read all the material before he contacted me, and agreed to my request. At any rate: in the end he delivered, and that was what I was looking for.
Útil?

