Haré traducción de sitios web en WordPress con WPML para traducir sitios multilingües


Acerca de este Servicio
Traducción automática
Muchos visitantes cierran tu pestaña al instante si no pueden leer tu sitio en su idioma nativo.
Como experto en WordPress y especialista en localización de sitios web con años de experiencia, soluciono este problema convirtiendo sitios estándar en plataformas multilingües fluidas.
Usando el plugin WPML, manejo la traducción de tu sitio de forma segura sin romper tu tema ni el proceso de pago de WooCommerce.
Problemas principales que resuelvo:
- Diseños responsivos rotos después de cambiar de idioma.
- Cadena de checkout o páginas del carrito sin traducir.
- Conmutadores de moneda defectuosos o flujos de pago localizados.
Servicios que te ofrezco:
- Implementación precisa de sistemas WPML o TranslatePress.
- Configuración completa de Polylang adaptada a tu diseño.
- Corrección de errores técnicos en traducciones existentes.
- Localización multilingüe para configuraciones complejas de WooCommerce.
- Conmutadores de idioma limpios colocados en menús o pies de página.
El valor que obtienes:
- Experiencia internacional sin fallos en todos los dispositivos.
- Localización técnica precisa sin código roto.
- Alcance global mejorado mediante una estructura limpia.
Expandamos tu presencia digital de forma segura. Envíame un mensaje hoy para comenzar.
Respeta los derechos de terceros
Recuerda que incluir temas, plantillas o cualquier otro elemento que viole los derechos de terceros o las leyes aplicables en los trabajos entregados va en contra de las políticas de Fiverr. Puedes ver más información en Guía para la creación digital responsable.
Conoce a Thomas
Senior QA Specialist , WordPress Engineer , Complex Diagnostics Expert
- DeFrancia
- Miembro desdemay 2026
- Responde aprox. en:1 hora
Idiomas
Francés, Inglés, Español
Traducción automática
Otros servicios de Mantenimiento del sitio web que ofrezco
FAQ
Traducción automática
¿Con qué complementos de traducción trabajáis?
Me especializo en WPML, pero también trabajo con TranslatePress y Polylang según las necesidades de tu sitio web.
¿Necesito proporcionar la licencia del plugin?
Sí, debes proporcionar la licencia del plugin. También proporcionas el contenido de texto a menos que usemos créditos de traducción automática.
¿Agregar nuevos idiomas romperá mi diseño?
No. Como especialista en localización, aseguro que el proceso de traducción mantenga intacto el diseño y la estructura original de tu tema.
¿Puedes traducir mi tienda WooCommerce?
Sí. Traduco completamente configuraciones de WooCommerce, incluyendo páginas de productos, carritos, sistemas de checkout y correos electrónicos transaccionales.
¿Puedes arreglar cadenas de texto que no se traducen?
Sí. Realizo correcciones técnicas para encontrar y traducir cadenas ocultas en tu tema, menús y plugins.

