Repararé la portada del libro, cambiaré el tamaño de la portada del libro, la portada del libro de bolsillo

T
testosign
T
testosign
Sign T

Level 1

Parte de la información se ha traducido automáticamente.

Acerca de este Servicio

Traducción automática

¿Tu portada de libro KDP fue rechazada?

No te preocupes, arreglaré y formatearé tu portada para que cumpla con los requisitos en 2 horas.

Si tu portada fue rechazada por tamaño, grosor del lomo, problemas de sangrado, márgenes, área del código de barras o errores en el formato del archivo, aquí te tengo cubierto.


Lo que puedo hacer por ti:

  • Arreglar portada de tapa blanda rechazada en KDP
  • Ajustar tamaño de corte y grosor del lomo según la calculadora de KDP
  • Corregir problemas de sangrado y márgenes
  • Redimensionar y reformatear tu portada correctamente
  • Convertir portada de eBook a tapa blanda (y viceversa)
  • Agregar o editar contraportada, lomo y resumen
  • Asegurar que tu archivo esté 100% listo para KDP (PDF/PNG)


Soporte para aprobación en KDP

Me especializo en requisitos de formateo de KDP, incluyendo:

  • Formateo de portada de tapa blanda
  • Alineación correcta del lomo
  • Colocación adecuada del código de barras
  • Exportación en alta resolución (300 DPI)
  • Formato de carga en PDF listo para impresión


Tu libro es importante y tu trabajo estará en manos confiables.

No dudes en enviarme un mensaje antes de ordenar.

Con gusto revisaré tu archivo y te diré exactamente qué necesita ser arreglado.


arreglar portada de libro KDP

arreglar portada rechazada en KDP

redimensionar portada KDP

arreglar portada de tapa blanda

formateo de portada KDP

redimensionamiento de portada KDP

arreglo de portada KDP

ajuste del lomo de tapa blanda

Preferencia de estilo de entrega

Informa al freelancer cualquier preferencia o inquietud que tengas con respecto al uso de herramientas de IA en la finalización y/o entrega de tu pedido.

Conoce a Sign T

Sign T

Visual and UI Designer

5.0(49)

Level 1

  • DeIndonesia
  • Miembro desdeabr 2020
  • Responde aprox. en:6 horas
  • Última entrega3 meses
  • Idiomas

    Inglés, Japonés
I’m here to help bring clean, thoughtful, and visually strong designs to life. I work as a visual, UI, and creative designer, with a focus on building clear visual systems, strong layouts, and cohesive aesthetics that feel intentional and modern. My work spans digital interfaces, visual branding, typography, and creative design, where I pay close attention to hierarchy, spacing, and overall user experience. I enjoy translating ideas into visuals that are not only attractive, but also functional and easy to understand. Let’s collaborate and create something impactful and well-crafted. ThankS!

Traducción automática

Mi porfolio