t
tccrew4

Tokyocabin

@tccrew4
5.0(149)

Level 2

English lyrics into singable Japanese lyrics with free demo

Japón
Inglés, Japonés
Parte de la información aparece en idioma inglés.
Sobre mí
I work as a professional translator at a Tokyo-based media company and also create original songs on my music channel, tokyocabin. I shape each line to fit the melody, combining linguistic precision with a songwriter’s sensitivity. All lyrics are written and edited entirely by hand, without using AI. I record myself singing to check singability, sound, and rhythm. I’ve worked on 200+ projects, collaborating with YouTubers with over one million followers and influencers in the game and anime industry. I cover many genres, including J-pop, anime, rock, rap, musicals, and classical music.... Lee más

Habilidades

t
tccrew4
Tokyocabin
desconectado • 
Tiempo medio de respuesta: 1 hora

Revisa mis servicios

Traducción
I will translate lyrics into singable japanese with romaji and vocal demo, non ai
5.0(127)

149 Reseñas
5.0

(148)
(1)
(0)
(0)
(0)
Desglose de calificaciones
  • Nivel de comunicación del Freelancer
    5
  • Calidad de la entrega
    5
  • Valor de la entrega
    5
1-5 de 149 reseñas
Ordenar por
Más relevante
    C
    image-docs

    classicalkeys88

    Cliente recurrente

    US

    Estados Unidos

    5

    Tokyocabin is the best lyrics writer you'll ever find on Fiverr. She added so much emotional and poetic depth to each word. Highly recommend.

    8 días

    Tiempo

    gig

    Traducción

    Útil?
    No
    B

    brabbit2026

    BG

    Bulgaria

    5

    I had a blast working with the seller. Very corporate and very pleasant person. The final result was beyond my expectations and I would like to work with them again in feature projects.

    6 días

    Tiempo

    gig

    Traducción

    Útil?
    No
    Y
    image-docs

    yoroyoyo

    Cliente recurrente

    US

    Estados Unidos

    5

    Tokyocabin always goes above and beyond!! They translate everything with care in a way that makes sure that it both sounds good and is accurate.

    5 días

    Tiempo

    gig

    Traducción

    Útil?
    No
    J
    image-docs

    jhadochan

    Cliente recurrente

    PH

    Filipinas

    5

    Always, Always, Always a pleasure to work with! The song that we worked on might be titled さよなら but this is definitely not the last time that we will collaborate. See you again in the future projects! :)

    6 días

    Tiempo

    gig

    Traducción

    Útil?
    No
    M
    image-docs

    mauriciozu

    Cliente recurrente

    US

    Estados Unidos

    5

    ONCE AGAIN VERY FAST A PROFESSIONAL:) THANK YOU🙏

    7 días

    Tiempo

    gig

    Traducción

    Útil?
    No