Traduciré servicios de sitios web en WordPress con WPML, multilingüe o membresía pagada


Acerca de este Servicio
Traducción automática
¡HOLA, INCREÍBLE COMPRADOR!
¿Quieres que tu sitio WordPress esté en varios idiomas?
Entonces estás en el lugar correcto.
Muchos propietarios de sitios web luchan con errores de WPML, páginas sin traducir, contenido duplicado, etiquetas hreflang faltantes o problemas de SEO multilingüe que impiden que su sitio llegue a visitantes internacionales.
Si tu configuración de WPML, Weglot, Polylang, TranslatePress o GTranslate está rota o mal configurada, tus páginas traducidas pueden no indexarse en Google, las traducciones pueden desaparecer o los usuarios pueden ver el idioma incorrecto.
Lo que haré por ti:
- Instalación, configuración y licencia de WPML
- Traducción del sitio web en WordPress (páginas, publicaciones, menús, widgets)
- Configuración de tienda multilingüe en WooCommerce
- Integración del selector de idioma (cabecera, pie de página, menú)
- Configuración de Translatepress y Polylang como alternativas
- Solución de errores y corrección de bugs en WPML
- SEO multilingüe con hreflang y URLs limpias
- Traducción de cadenas para temas y plugins
Ya sea que necesites una traducción sencilla de tu sitio o la creación completa de un sitio multilingüe con soporte en varios idiomas en toda tu tienda, te tengo cubierto.
¡ORDENA AHORA!
Respeta los derechos de terceros
Recuerda que incluir temas, plantillas o cualquier otro elemento que viole los derechos de terceros o las leyes aplicables en los trabajos entregados va en contra de las políticas de Fiverr. Puedes ver más información en Guía para la creación digital responsable.
Conoce a Samuel D
Full Stack Web Developer Website Design and Digital Growth Expert
- DeNigeria
- Miembro desdemar 2026
- Responde aprox. en:4 días
Idiomas
Inglés, Francés, Español, Alemán, Italiano
Traducción automática
Mi porfolio
FAQ
Traducción automática
¿Qué plugins de traducción soportas?
Trabajo con la mayoría de los plugins de traducción para WordPress, incluyendo WPML, Weglot, TranslatePress, Polylang y GTranslate. Puedo solucionar problemas de configuración, errores de traducción y problemas de SEO multilingüe.
¿Puedes arreglar problemas de traducción en WPML?
Sí. Puedo arreglar errores en WPML, traducciones rotas, páginas de idioma faltantes y problemas de sincronización para que tu sitio multilingüe funcione correctamente.
Mis páginas traducidas no aparecen en Google. ¿Puedes arreglarlo?
Sí. Puedo solucionar problemas de SEO multilingüe como etiquetas hreflang, contenido duplicado, problemas de indexación y configuraciones de Rank Math para que tus páginas traducidas tengan buen posicionamiento.
¿Mi sitio web seguirá siendo amigable para SEO después de la traducción?
Sí. Aseguro que tu sitio multilingüe tenga una estructura URL adecuada, títulos y descripciones meta traducidos, etiquetas hreflang y optimización SEO.
¿Puedes traducir mi sitio web a otro idioma?
Sí. Puedo ayudarte a traducir tu sitio, conectar plugins de traducción o integrar herramientas automáticas como Weglot o TranslatePress.
¿Arreglas problemas con el selector de idioma?
Sí. Si tu selector de idioma no funciona, falta o envía a los usuarios al idioma incorrecto, lo repararé y lo configuraré correctamente.
¿Trabajas con sitios WooCommerce multilingües?
Sí. Puedo solucionar problemas en WooCommerce multilingüe, como productos traducidos, proceso de compra multilingüe, visualización de moneda y sincronización de traducciones de productos.
