Traduciré del inglés al alemán o del alemán al inglés.
Traducciones exprés 24 h en alemán nativo
Nivel 2
Ha cumplido con los criterios de alto rendimiento y tiene un historial comprobado de cumplimiento de las expectativas de los clientes.
Qué le encantó a la gente de este freelancer
draydarnell

Reino Unido
Patrick always provides the best translations and his service is impeccable. Always happy to accommodate any changes or alterations to the original copy. With...
greghopkins894

Reino Unido
This seller demonstrates outstanding professionalism and readily attends to any concerns you may have. They are easy to collaborate with and possess a keen...
manuelamllerlei

Alemania
Ein überaus freundlicher und sehr zuverlässiger Partner. Die Zusammenarbeit immer angenehm, fristgerecht und sehr kompetent. Die Lieferung erfolgte einen Tag...
acme1999

Ucrania
I’ve worked with him several times already on localizing articles into German, and the experience has been excellent every time. The quality is consistently...
lauretash

Kosovo
We are very happy with Patrick’s work. The translation is clear, natural, and perfect for children, with a warm and friendly tone that sounds great when read...
Acerca de este Servicio
¿LO NECESITAS HOY? ¡AÑADE LA OPCIÓN EXPRÉS 24 H! (máximo 1000 W)
¿Buscas una traducción del alemán al inglés o del inglés al alemán con entrega rápida? ¡Consigue traducciones de alta calidad de un traductor nativo de alemán!
¡Envíame un mensaje para obtener un presupuesto personalizado! ¿Listo para empezar? Haz clic en el botón verde "Continuar" para solicitar tu traducción ahora o envíame un mensaje.
Soy Patrick, traductor nativo de alemán con más de 7 años de experiencia en traducción a tiempo completo y 20 años de dominio del idioma. He completado más de 6000 pedidos en todo el mundo.
¿Por qué elegirme?
- Traducciones profesionales y de alta calidad
- Flujo de trabajo sistemático desde mi experiencia científica
- Comunicación rápida y directa y sin externalización
- Amplia gama de temas y materias abordadas
- Entrega confiable y oportuna
Qué puedes esperar:
- Un documento traducido profesionalmente al idioma de destino
- Entrega oportuna según el plazo especificado
- Comunicación clara durante todo el proyecto
Lo que necesito de ti:
- Los documentos que necesita traducir
- Fecha límite deseada
- Cualquier instrucción o preferencia específica
Para obtener más información, desplácese hacia abajo hasta la sección de preguntas frecuentes.
Espero que nuestra cooperación sea exitosa.
Idioma:
Inglés
Alemán
•
Alemán
•
Inglés
Tipo de documento:
General/Conversacional
Especialización en el sector:
Negocios y finanzas
Preferencia de estilo de entrega
Informa al freelancer cualquier preferencia o inquietud que tengas con respecto al uso de herramientas de IA en la finalización y/o entrega de tu pedido.
Clientes con los cuales he trabajado
Moviecation
Internet Software & Services
An agency that develops and provides translation services for eLearning training materials for employees of several well-known clothing brands in different languages.
jun 2019
Fuxtec
Gardening Services
The german-based company FUXTEC distributes motorised and cordless gardening tools and folding wagons in Europe. For these, user manuals for the customer are frequently translated into British English.
jul 2020
Mi porfolio
FAQ
Traducción automática
¿Solo traducís al alemán?
Puedo traducir todo en ambas direcciones. ¡Hazme saber lo que necesites!
¿Qué tipo de textos traducís?
Prácticamente todo. Desde guiones sobre textos regulares hasta certificados de trabajo, libros de texto. ¡Básicamente lo que necesites!
¿Qué tipos de archivos debo enviarles?
Se prefieren documentos de Word, txt y PDF. Las tablas de Excel también son posibles. Intente enviar un formato de archivo conocido que funcione en Windows y que no requiera programas especiales para abrirse o leerse correctamente. Desafortunadamente, los formatos exclusivos de MAC como .pages o .numbers no funcionan para mí.
¿Hay algo que no quieras traducir?
Aquí y allá, la gente me pregunta sobre cartas manuscritas. Desafortunadamente, no puedo ayudarte con eso. ¡Le agradeceríamos que solo pudiera entregar los textos en letras de imprenta!
¿También traducís sitios web?
¡Hago! Sin embargo, no es demasiado útil proporcionar solo un enlace a su página de inicio. Tu camino es mucho mejor que el mío. Existe el riesgo de que me esté perdiendo algo. ¡Lo mejor sería preparar todo el contenido en archivos de Word para poder trabajar con mis recursos de la mejor manera posible!
¿Qué pasa con documentos como TOS y Políticas de privacidad?
Yo también hago esos. Cuando las nuevas regulaciones de la UE entraron en vigencia en 2018, no hice nada más durante 3 meses seguidos, hice cientos de esos. Así que se podría decir que tengo bastante experiencia en hacer eso.
¿Implementas determinadas palabras clave también?
Desafortunadamente, las traducciones no cubren la implementación de palabras clave para fines de SEO, ya que se requiere un conocimiento experto para obtener los resultados que está buscando. ¡Te aconsejo que te pongas en contacto con un experto en SEO después de terminar la parte de la traducción!
¿Ofrecen temas más específicos para la traducción?
¡Sí! Además de este trabajo de traducción servicio, también ofrezco localizaciones de aplicaciones/software, traducciones científicas, traducciones de manuales de usuario y traducciones de libros de texto/ficción. ¡Puedes encontrar esos servicios específicos en mi página de perfil!
¿También traducís textos académicos?
Debido a los TOS de Fiverr, no está permitido trabajar con documentos que tengan como objetivo obtener una calificación o un título. ¡El único tipo de texto posible serían publicaciones científicas para compartir con el público o la comunidad científica!
3,097 comentarios sobre este Servicio
| (3,015) | ||
| (58) | ||
| (14) | ||
| (3) | ||
| (7) |
Desglose de calificaciones
- Nivel de comunicación del Freelancer
- Calidad de la entrega
- Valor de la entrega
Ordenar por
T tomoarb
Cliente recurrente

República Checa
Very good translation work. I also want to acknowledge the professionalism and patience shown when there was some confusion on my side. I hope we can work together again in the future.
USD50-USD100
$
5 días
Tiempo
P 
Respuesta del Freelancer
Útil?S 
sebastian_en_de
Cliente recurrente

Alemania
I think i am the worst and most stressful customer, but Patrick met tight deadlines and me mixing up quotes and orders and documents! He's really helped me out by translating German financial documents required for a UK mortgage application. Highly recommended!!!!!!!!!
USD200-USD400
$
6 días
Tiempo
Útil?A arpaul

Países Bajos
What surprised me quite quickly—and proved that I had found a good freelancer—is that he asked me how it was possible that the original document had been translated into Filipino English, while I am Dutch. (a virtual assistant made it.) I cannot verify whether the translation he made is correct; I do...
Hasta USD50
$
1 día
Tiempo
P 
Respuesta del Freelancer
Útil?R 
rislogo
Cliente recurrente

Estados Unidos
Given the level of difficulty for the technical nature of the translation, the bar was met cleanly. Patrick understood the assignment quite well, and delivered a professional product in less time than the order required. Not only was the translation technically difficult, but some of the terms in my...
Hasta USD50
$
2 días
Tiempo
P 
Respuesta del Freelancer
Útil?R rubenremotas

España
It was great to find Patrick to translate a book from english to German. It was about geology, with some technical phrases and he has done a great job. The best was the communication with him and the fast he did the job. Highly recomended!
USD800-USD1,000
$
3 semanas
Tiempo
P 
Respuesta del Freelancer
Útil?
3,097 comentarios sobre este Servicio
| (3,015) | ||
| (58) | ||
| (14) | ||
| (3) | ||
| (7) |
Desglose de calificaciones
- Nivel de comunicación del Freelancer
- Calidad de la entrega
- Valor de la entrega
Ordenar por
T tomoarb
Cliente recurrente

República Checa
Very good translation work. I also want to acknowledge the professionalism and patience shown when there was some confusion on my side. I hope we can work together again in the future.
USD50-USD100
$
5 días
Tiempo
P 
Respuesta del Freelancer
Útil?S 
sebastian_en_de
Cliente recurrente

Alemania
I think i am the worst and most stressful customer, but Patrick met tight deadlines and me mixing up quotes and orders and documents! He's really helped me out by translating German financial documents required for a UK mortgage application. Highly recommended!!!!!!!!!
USD200-USD400
$
6 días
Tiempo
Útil?A arpaul

Países Bajos
What surprised me quite quickly—and proved that I had found a good freelancer—is that he asked me how it was possible that the original document had been translated into Filipino English, while I am Dutch. (a virtual assistant made it.) I cannot verify whether the translation he made is correct; I do...
Hasta USD50
$
1 día
Tiempo
P 
Respuesta del Freelancer
Útil?R 
rislogo
Cliente recurrente

Estados Unidos
Given the level of difficulty for the technical nature of the translation, the bar was met cleanly. Patrick understood the assignment quite well, and delivered a professional product in less time than the order required. Not only was the translation technically difficult, but some of the terms in my...
Hasta USD50
$
2 días
Tiempo
P 
Respuesta del Freelancer
Útil?R rubenremotas

España
It was great to find Patrick to translate a book from english to German. It was about geology, with some technical phrases and he has done a great job. The best was the communication with him and the fast he did the job. Highly recomended!
USD800-USD1,000
$
3 semanas
Tiempo
P 
Respuesta del Freelancer
Útil?

