Haré la digitalización del logotipo para apliques en pocas horas.

K
kinz_digitizer
K
kinz_digitizer
Kinza K

Level 2

5.0
5.0
Parte de la información se ha traducido automáticamente.

Acerca de este Servicio

Traducción automática

Bienvenido a la oferta de digitalización de bordado para appliques:

¿Buscas expertos para digitalizar tu logo de applique u otros logos con la mejor calidad y un tiempo de entrega rápido? ¡Entonces estás en el lugar correcto!

Trabajo en este campo desde hace más de 10 años, atendiendo a cientos de clientes satisfechos.
Puedo digitalizar cualquier tipo de logo para cualquier ubicación en solo unas horas.

-¿Por qué elegirme?

Tiempo de entrega más rápido
Formatos de archivo ilimitados
Precios razonables
La mejor calidad de trabajo
Revisiones ilimitadas gratuitas
Disponible 24/7
Atención al cliente.

-¿Qué formatos de archivo acepto?

¡CUALQUIER! (Cualquier formato de imagen, texto o documento)

-¿Qué formatos de archivo proporciono?

Cualquier formato de bordado como .DST, EMB, PES, PXF, JEF, CND, HUS y cualquier otro que solicites.

-¿Qué obtendrás?

Archivo EMB (a pedido)
Archivos de bordado (.generalmente .DST) o cualquier formato que desees.
Prueba en PDF.

-¿Tienes alguna pregunta?

¡No dudes en contactarme!

¡Feliz costura!

Preferencia de estilo de entrega

Informa al freelancer cualquier preferencia o inquietud que tengas con respecto al uso de herramientas de IA en la finalización y/o entrega de tu pedido.

Conoce a Kinza K

Kinza K

Expert Embroidery Digitizer and Vector Artist

4.9(7,883)

Level 2

  • DePakistán
  • Miembro desdesep 2017
  • Responde aprox. en:1 hora
  • Última entregaaproximadamente 8 horas
  • Idiomas

    Inglés, Español, Francés, Italiano
I am Kinza Kin, I am an Expert embroidery digitizer, working in embroidery digitizing field for more than 10 years. I can do any kind of embroidery digitizing like appliques,3d designs, texts, logos, signatures, faces, characters or whatever you want and for whatever location you want like left chest, hat, full back, sleeve, etc.

Traducción automática

Mi porfolio

Reseñas

39 comentarios sobre este Servicio
5.0

(38)
(1)
(0)
(0)
(0)
Desglose de calificaciones
  • Nivel de comunicación del Freelancer
    5
  • Calidad de la entrega
    5
  • Valor de la entrega
    5
Ordenar por
Más relevante
  • T

    thegreekappeal

    US

    Estados Unidos

    5

    Very quick turn around

    3 días

    Tiempo

    Útil?
    No
  • W
    image-docs

    winskynorceide

    US

    Estados Unidos

    5

    Repeat Customer

    4 días

    Tiempo

    Útil?
    No
  • B

    beckycoleman

    US

    Estados Unidos

    5

    Looks great!

    3 días

    Tiempo

    Imagen de muestra de trabajo
    Útil?
    No
  • E

    erika_archer

    US

    Estados Unidos

    5

    Delivered in a timely manner and was exactly what I needed. No issues or back and forth, very easy to work with!

    3 días

    Tiempo

    Útil?
    No
  • N

    nayades28

    DO

    República Dominicana

    5

    me encanto el trabajo

    2 días

    Tiempo

    Útil?
    No
Reseñas

39 comentarios sobre este Servicio
5.0

(38)
(1)
(0)
(0)
(0)
Desglose de calificaciones
  • Nivel de comunicación del Freelancer
    5
  • Calidad de la entrega
    5
  • Valor de la entrega
    5
Ordenar por
Más relevante
  • T

    thegreekappeal

    US

    Estados Unidos

    5

    Very quick turn around

    3 días

    Tiempo

    Útil?
    No
  • W
    image-docs

    winskynorceide

    US

    Estados Unidos

    5

    Repeat Customer

    4 días

    Tiempo

    Útil?
    No
  • B

    beckycoleman

    US

    Estados Unidos

    5

    Looks great!

    3 días

    Tiempo

    Imagen de muestra de trabajo
    Útil?
    No
  • E

    erika_archer

    US

    Estados Unidos

    5

    Delivered in a timely manner and was exactly what I needed. No issues or back and forth, very easy to work with!

    3 días

    Tiempo

    Útil?
    No
  • N

    nayades28

    DO

    República Dominicana

    5

    me encanto el trabajo

    2 días

    Tiempo

    Útil?
    No