Traduciré del inglés al japonés manualmente.

Parte de la información se ha traducido automáticamente.
4.7
4.7

Sri Lanka

Hablo Japonés, Coreano, Inglés

44 pedidos completados

Traductor profesional de japonés y coreano, técnico, legal y médico

Soy hablante nativo de japonés y coreano con más de 15 años de experiencia en traducción. 日本語を母国語とし、15年間の翻訳経験があります。 He trabajado con clientes de diferentes industrias como hospitalidad, turismo, músi...

Nivel 1

Ha cumplido determinados criterios de rendimiento y muestra un gran potencial en la plataforma.

Acerca de este Servicio

Soy un hablante nativo de japonés con más de 15 años de experiencia en traducción.

日本語を母国語とし、15年間の翻訳経験があります。


Traductor y redactor bilingüe inglés japonés | SEO | Entrevistas | Marketing | Comercio electrónico | Subtitulación


He trabajado en traducción en diversos campos:

- TI

- Negocios

- Documentos legales

- Localización de contenidos web

- Redacción y localización SEO para sitios web y aplicaciones

- Traducción para comercio electrónico, incluyendo descripciones de productos y contenido de Shopify

- Redacción de blogs adaptados a diferentes industrias y públicos

- Subtitulación, incluyendo edición y traducción de archivos de subtítulos STR

- Contenido en diseño, arte, moda, interiorismo y arquitectura


He colaborado con clientes de sectores como hostelería, turismo, música, SaaS, videojuegos, soporte al cliente y contenido legal básico.


Ya sea traduciendo, adaptando o reescribiendo contenido, siempre me enfoco en la claridad, el tono y la relevancia cultural, especialmente al escribir para audiencias japonesas.


Si buscas un traductor, redactor o editor que combine habilidades lingüísticas, conocimiento cultural y experiencia en marketing, me encantaría saber de ti. No dudes en contactarme, estaré encantado de discutir tus necesidades de proyecto.


¡Gracias!

Idioma:

Inglés

Japonés

Japonés

Inglés

Tipo de documento:

Libros/literatura

Especialización en el sector:

Negocios y finanzas

Preferencia de estilo de entrega

Informa al freelancer cualquier preferencia o inquietud que tengas con respecto al uso de herramientas de IA en la finalización y/o entrega de tu pedido.

Reseñas

17 comentarios sobre este Servicio
4.7

(15)
(1)
(0)
(0)
(1)
Desglose de calificaciones
  • Nivel de comunicación del Freelancer
    4.8
  • Calidad de la entrega
    4.7
  • Valor de la entrega
    4.7
Ordenar por
Más relevante
  • I

    igor_alexie

    GB

    Reino Unido

    5

    Ando is exceptional at what he does and is really quick with it as well. He translated 7 documents for me from Japanese to English in less than 24 hours! I absolutely recommend Ando; he is very skilled, and I couldn't have asked for anyone better to complete my translations.

    Hasta USD50

    Precio

    4 días

    Tiempo

    Útil?
    No
  • L

    luramenie

    US

    Estados Unidos

    5

    Received amazing service and will definitely use his service again!

    Hasta USD50

    Precio

    2 días

    Tiempo

    Útil?
    No
  • A

    alexgarrigues

    TR

    Turquía

    Pedido cancelado

    1

    Marked my order as completed, took the money but did not deliver the translation. He was asking for extra days but in the end never met his own deadlines. I had to contact the customer support team to make a complaint and get a refund. Very bad experience!

    USD100-USD200

    Precio

    7 días

    Tiempo

    Útil?
    No
  • P

    pluralys

    FR

    Francia

    5

    He did a great job! The rendering was very fast, thank you very much!

    Hasta USD50

    Precio

    2 días

    Tiempo

    Útil?
    No
  • S

    samoaandy

    US

    Estados Unidos

    4.3

    Exceeded my expectation with regard to deadline. Followed all instructions.

    USD200-USD400

    Precio

    3 días

    Tiempo

    Útil?
    No
Reseñas

17 comentarios sobre este Servicio
4.7

(15)
(1)
(0)
(0)
(1)
Desglose de calificaciones
  • Nivel de comunicación del Freelancer
    4.8
  • Calidad de la entrega
    4.7
  • Valor de la entrega
    4.7
Ordenar por
Más relevante
  • I

    igor_alexie

    GB

    Reino Unido

    5

    Ando is exceptional at what he does and is really quick with it as well. He translated 7 documents for me from Japanese to English in less than 24 hours! I absolutely recommend Ando; he is very skilled, and I couldn't have asked for anyone better to complete my translations.

    Hasta USD50

    Precio

    4 días

    Tiempo

    Útil?
    No
  • L

    luramenie

    US

    Estados Unidos

    5

    Received amazing service and will definitely use his service again!

    Hasta USD50

    Precio

    2 días

    Tiempo

    Útil?
    No
  • A

    alexgarrigues

    TR

    Turquía

    Pedido cancelado

    1

    Marked my order as completed, took the money but did not deliver the translation. He was asking for extra days but in the end never met his own deadlines. I had to contact the customer support team to make a complaint and get a refund. Very bad experience!

    USD100-USD200

    Precio

    7 días

    Tiempo

    Útil?
    No
  • P

    pluralys

    FR

    Francia

    5

    He did a great job! The rendering was very fast, thank you very much!

    Hasta USD50

    Precio

    2 días

    Tiempo

    Útil?
    No
  • S

    samoaandy

    US

    Estados Unidos

    4.3

    Exceeded my expectation with regard to deadline. Followed all instructions.

    USD200-USD400

    Precio

    3 días

    Tiempo

    Útil?
    No