Traduciré del inglés al japonés manualmente.
Traductor profesional de japonés
Nivel 2
Ha cumplido con los criterios de alto rendimiento y tiene un historial comprobado de cumplimiento de las expectativas de los clientes.
Qué le encantó a la gente de este freelancer
fourtrackfm

Estados Unidos
Hikaru was exceptional to work with. When I read the translations, I am so impressed by the clarity, total lack of ambiguity and strange idioms that I had used....
potato3232

Francia
Fast delivery, great communication, and a really smooth experience overall. Super friendly, responsive, and easy to work with throughout the whole process....
carsonvg

Estados Unidos
Hikaru always delivers exceptional work. I've worked with him a few times now and will continue doing so in the future.
Acerca de este Servicio
Proyectos a corto plazo/largo plazo/pedidos grandes siempre son bienvenidos.
¡Bienvenido a mi servicio!
¡Ey! ¡Este es Hikaru de Tokio, Japón!
¿Está buscando una traducción profesional, perfecta y 100% manual del inglés al japonés?
¡Aquí está el lugar correcto!
¿Quién es HIKARU?
Soy un japonés nativo con experiencia en hotelería y trabajo con empresas de traducción profesional desde hace 5 años. Haré una traducción manual al cien por cien del inglés al japonés con la mejor calidad que jamás haya recibido.
*El contenido que compartas conmigo será estrictamente confidencial*
Experiencia de traducción
・Localización para aplicaciones iOS y Android
・Subtitulado de videos de YouTube (videoblogs de viajes/transmisión de juegos/educación)
・Sitios web de la empresa (Cripto/NFT/Entretenimiento/Servicio de idiomas, etc.)
・Cartas/CV/Artículos/Blogs
・Listados de Amazon/Listados de Airbnb
・¡Todo tipo de documentos!
También estoy muy familiarizado con los campos iGaming / Cryptocurrency / NFT , así que no dude en enviarme un mensaje;)
¿Por qué yo?
· Japonés nativo
· 100% Traducción Manual
· 100% Satisfacción
· Entrega rápida
Nota:
No dude en ponerse en contacto conmigo, si tiene alguna pregunta en mente!
Idioma:
Inglés
Japonés
•
Japonés
•
Inglés
Preferencia de estilo de entrega
Informa al freelancer cualquier preferencia o inquietud que tengas con respecto al uso de herramientas de IA en la finalización y/o entrega de tu pedido.
Mi porfolio
FAQ
Traducción automática
¿En cuántas palabras como máximo puedes trabajar?
La longitud no está limitada, así que no dude en ponerse en contacto conmigo para obtener el precio estimado :)
664 comentarios sobre este Servicio
| (661) | ||
| (3) | ||
| (0) | ||
| (0) | ||
| (0) |
Desglose de calificaciones
- Nivel de comunicación del Freelancer
- Calidad de la entrega
- Valor de la entrega
Ordenar por
F fourtrackfm

Estados Unidos
Hikaru was exceptional to work with. When I read the translations, I am so impressed by the clarity, total lack of ambiguity and strange idioms that I had used. I sincerely believe that the app experience should be significantly better for native readers of Japanese. I would gladly work Hikaru again.
USD50-USD100
$
2 días
Tiempo
Útil?P potato3232
Cliente recurrente

Francia
Fast delivery, great communication, and a really smooth experience overall. Super friendly, responsive, and easy to work with throughout the whole process. Everything was handled quickly and professionally. Definitely recommend!
Hasta USD50
$
5 días
Tiempo
Útil?C carsonvg
Cliente recurrente

Estados Unidos
Hikaru always delivers exceptional work. I've worked with him a few times now and will continue doing so in the future.
Hasta USD50
$
2 días
Tiempo
Útil?S 
shutteyes
Cliente recurrente

Canadá
Hikaru always does an amazing job and gets everything done so quickly! I'm so grateful!
Hasta USD50
$
4 días
Tiempo
Útil?C consumergoodies
Cliente recurrente

Países Bajos
Brilliant work as always thanks Hikaru
Hasta USD50
$
3 días
Tiempo
Útil?
664 comentarios sobre este Servicio
| (661) | ||
| (3) | ||
| (0) | ||
| (0) | ||
| (0) |
Desglose de calificaciones
- Nivel de comunicación del Freelancer
- Calidad de la entrega
- Valor de la entrega
Ordenar por
F fourtrackfm

Estados Unidos
Hikaru was exceptional to work with. When I read the translations, I am so impressed by the clarity, total lack of ambiguity and strange idioms that I had used. I sincerely believe that the app experience should be significantly better for native readers of Japanese. I would gladly work Hikaru again.
USD50-USD100
$
2 días
Tiempo
Útil?P potato3232
Cliente recurrente

Francia
Fast delivery, great communication, and a really smooth experience overall. Super friendly, responsive, and easy to work with throughout the whole process. Everything was handled quickly and professionally. Definitely recommend!
Hasta USD50
$
5 días
Tiempo
Útil?C carsonvg
Cliente recurrente

Estados Unidos
Hikaru always delivers exceptional work. I've worked with him a few times now and will continue doing so in the future.
Hasta USD50
$
2 días
Tiempo
Útil?S 
shutteyes
Cliente recurrente

Canadá
Hikaru always does an amazing job and gets everything done so quickly! I'm so grateful!
Hasta USD50
$
4 días
Tiempo
Útil?C consumergoodies
Cliente recurrente

Países Bajos
Brilliant work as always thanks Hikaru
Hasta USD50
$
3 días
Tiempo
Útil?

