Produciré una locución profesional en inglés americano

H
halroller
H
halroller
halroller
Parte de la información se ha traducido automáticamente.

Acerca de este Servicio

Traducción automática

Básicamente, quería hacer esto desde hace un tiempo y finalmente encontré un sitio web que me da esta oportunidad. Así que haré todo lo posible por cumplir con tus demandas.


Por qué deberíamos trabajar juntos


1: Estoy en Francia, y ahora mismo, hay una semi-confinamiento, así que tengo todo el tiempo para trabajar lo mejor posible en tus proyectos.

2: He trabajado 5 años en actuación en teatro.

3: Hice una pasantía en doblaje y locución, con experiencias en documentales.

Conoce a halroller

halroller
  • DeFrancia
  • Miembro desdemar 2020
  • Idiomas

    Inglés, Francés
After 3 years as a student in Cinema and Theater History and Analysis at Nanterre, i did a Bachelor in Directing, and a Diploma Level II in Editing. After those stdies i worked for 1 year as an editor in a French Documentary company, in which i also had the chance to do some voice over and post dubbing. Since then, i have been working on personal projects related to music, comics and movies.

Traducción automática