Haré traducción, revisión y edición de libros cristianos.

Parte de la información se ha traducido automáticamente.
3.5
3.5

India

Hablo Inglés, Alemán, Italiano, Español

122 pedidos completados

¿Quiere llevar su contenido al siguiente nivel con servicios de traducción, redacción de contenidos, revisión, redacción o edición de textos de alta calidad? ¡No busque más! Con años de experiencia si...
Acerca de este Servicio

UNA OFERTA EXCLUSIVA PARA TODOS LOS AUTORES Y EDITORES CRISTIANOS

Soy un traductor, corrector y editor profesional con muchos años de experiencia.

Soy un traductor, corrector y editor multilingüe y traduzco tus libros cristianos del inglés a francés, italiano, español, alemán y viceversa.

Como editor de libros cristianos, atenderé a tu gramática, ortografía y otros elementos sin comprometer tu misión y propósito mayor.


También agregaré comentarios constructivos, sugerencias y retroalimentación para ayudarte a perfeccionar tu documento.

Lo que obtienes de mí:

  • Revisiones completas de gramática, puntuación y ortografía
  • Problemas de tiempos verbales
  • Reformulación de oraciones con estructura pobre ocasional
  • Legibilidad
  • Consistencia

·        Corrección de estilo

  • Asegurar la precisión del texto en cuanto a citas y principios bíblicos

Acepto:

 

·        Novelas

·        Libros cristianos

·        Revistas cristianas

·        Devocionales

·        Artículos y blogs cristianos

·        contenidos para sitios web

·        Revistas

·        Manuscritos

También acepto todo tipo de libros (publicaciones en blog, currículums, ensayos, salud, memorias, libros de cocina, novelas, ficción, no ficción, etc.)

Entregaré un documento limpio y pulido editado.

Idioma:

Inglés

Francés

Inglés

Alemán

Inglés

Italiano

Inglés

Español

Tipo de documento:

Libros/literatura

Especialización en el sector:

Entretenimiento y cultura

Preferencia de estilo de entrega

Informa al freelancer cualquier preferencia o inquietud que tengas con respecto al uso de herramientas de IA en la finalización y/o entrega de tu pedido.

Reseñas

18 comentarios sobre este Servicio
3.5

(15)
(2)
(0)
(1)
(0)
Desglose de calificaciones
  • Nivel de comunicación del Freelancer
    3.5
  • Calidad de la entrega
    3.5
  • Valor de la entrega
    3.5
Ordenar por
Más relevante
  • Z

    zalekou025

    US

    Estados Unidos

    2

    The freelancer tried his best, but the quality of the work felt short. I will spend at least a week fixing the translation before I can send it to an editor to make it publishable. Some one the phrases used in the translation are just not valid french expressions. Even after I suggesed some correct alternatives...

    USD100-USD200

    Precio

    6 semanas

    Tiempo

    Útil?
    No
  • A
    image-docs

    allansmith341

    CA

    Canadá

    5

    Gagan has exceeded my expectations when it comes to having a competent translator on my team. Whether he is working on a small task, translating a one-page document for our Amazon book descriptions, or for a larger project of translating one of our 200-page books, Gagan is always up for the challenge. He...

    Hasta USD50

    Precio

    8 días

    Tiempo

    Útil?
    No
  • S

    simtelle

    Cliente recurrente

    FR

    Francia

    5

    Ghai's translations are always well do. I strongly recommend his services and for sure, I will continue to ask his help.

    Útil?
    No
  • Y

    yrolle2

    US

    Estados Unidos

    5

    Excellent and professional service was rendered

    Útil?
    No
  • S

    simtelle

    Cliente recurrente

    FR

    Francia

    5

    Thank you Ghai!

    Útil?
    No
Reseñas

18 comentarios sobre este Servicio
3.5

(15)
(2)
(0)
(1)
(0)
Desglose de calificaciones
  • Nivel de comunicación del Freelancer
    3.5
  • Calidad de la entrega
    3.5
  • Valor de la entrega
    3.5
Ordenar por
Más relevante
  • Z

    zalekou025

    US

    Estados Unidos

    2

    The freelancer tried his best, but the quality of the work felt short. I will spend at least a week fixing the translation before I can send it to an editor to make it publishable. Some one the phrases used in the translation are just not valid french expressions. Even after I suggesed some correct alternatives...

    USD100-USD200

    Precio

    6 semanas

    Tiempo

    Útil?
    No
  • A
    image-docs

    allansmith341

    CA

    Canadá

    5

    Gagan has exceeded my expectations when it comes to having a competent translator on my team. Whether he is working on a small task, translating a one-page document for our Amazon book descriptions, or for a larger project of translating one of our 200-page books, Gagan is always up for the challenge. He...

    Hasta USD50

    Precio

    8 días

    Tiempo

    Útil?
    No
  • S

    simtelle

    Cliente recurrente

    FR

    Francia

    5

    Ghai's translations are always well do. I strongly recommend his services and for sure, I will continue to ask his help.

    Útil?
    No
  • Y

    yrolle2

    US

    Estados Unidos

    5

    Excellent and professional service was rendered

    Útil?
    No
  • S

    simtelle

    Cliente recurrente

    FR

    Francia

    5

    Thank you Ghai!

    Útil?
    No