Corregiré, editaré y revisaré tu texto en italiano
Revisión, edición y traducción manual
Acerca de este Servicio
IT
¿Quieres que tus textos en italiano estén escritos a la perfección?
Corregiré los errores de tipeo, de gramática y sintaxis, evitaré repeticiones y haré que tus trabajos sean más fluido y listos para que todos los puedan leer.
Puedo trabajar en cualquier texto, especialmente artículos, contenido de sitios web, publicaciones de blogs o redes sociales, relatos y fan-fiction de cualquier género.
Todo lo que hago es 100% manual, sin uso de AI.
Para textos de hasta 5000 palabras, también puedo ofrecerte una traducción al inglés!
Si tienes alguna pregunta o solicitud específica, no dudes en contactarme directamente.
EN
¿Quieres que tu texto en italiano esté perfectamente escrito?
Haré correcciones de cualquier error tipográfico o gramatical / sintáctico, evitaré repeticiones y haré que tu trabajo sea más legible y listo para que todos puedan leerlo.
Puedo trabajar en cualquier tipo de texto, especialmente artículos, contenido para sitios web, publicaciones en blogs / redes sociales, relatos cortos y fan-fiction de cualquier tipo.
Todo lo que hago es 100% manual, sin involucrar AI.
Para textos de hasta 5000 palabras, también puedo proporcionar una traducción al inglés!
Si tienes alguna otra pregunta o solicitud específica, no dudes en contactarme directamente.
Idioma:
Italiano
Tipo de contenido:
Artículos/blogs
•
Cuento
Preferencia de estilo de entrega
Informa al freelancer cualquier preferencia o inquietud que tengas con respecto al uso de herramientas de IA en la finalización y/o entrega de tu pedido.
FAQ
Traducción automática
¿Subcontratas tu trabajo?
¡Absolutamente no! Solo yo tocaré tu contenido una vez que hayas realizado tu pedido, nadie más tendrá acceso a él.
¿Mantienes mi contenido después de revisarlo?
No, lo conservaré solo el tiempo necesario para ofrecerte los servicios solicitados, así que una vez que estés satisfecho con tu pedido, eliminaré todo tu contenido que quede en mi lado.
¿También puedes traducir lo que te envío del italiano al inglés?
¡Sí! Además de corregir, también puedo traducir tu texto en italiano al inglés, pero solo hasta 5000 palabras. Si necesitas más palabras, contáctame antes de hacer tu pedido.
¿En qué formatos de archivo trabajas?
Puedo trabajar en cualquier archivo editable con Microsoft Word, LibreOffice, OpenOffice y Notepad. Si me envías un archivo .pdf o una imagen, solo editaré y enviaré el texto en bruto en un documento separado en un formato editable. Si necesitas alguna aclaración o información adicional, contáctame directamente.
¿Me enviarás un documento con cambios rastreados?
No, te enviaré tu texto corregido en un documento junto con una copia en la que marcaré las correcciones menores en rojo y las oraciones o párrafos reescritos en azul.
