enviaré o actualizaré tu app al repositorio de windows winget

E
elliott_tyson
E
elliott_tyson
Elliott T
Parte de la información se ha traducido automáticamente.

Acerca de este Servicio

Traducción automática

Lograr que tu app esté en el repositorio de winget implica lidiar con manifiestos YAML, solicitudes de extracción en GitHub, pipelines de validación y tiempos de revisión. Yo me encargo de todo eso.


Lo que entrego

  • Manifiesto del paquete creado y validado con winget-create
  • Solicitud de extracción enviada al repositorio oficial microsoft/winget-pkgs
  • Seguimiento de la PR hasta su fusión


Lo que necesito de ti

  • URL de descarga del instalador
  • Número de versión
  • Nombre del editor y nombre de la app
  • Descripción corta de la app (1-2 frases)
  • Tipo de licencia (por ejemplo, MIT, propietaria, freeware)

Tiempo de entrega: Generalmente en 2-3 días hábiles después de recibir tus datos.


Si tu app tiene binarios separados para diferentes arquitecturas o idiomas, añade la variante adicional del instalador para cada uno extra al hacer el pedido. Si no estás seguro de cuántos necesitas, envíame un mensaje o consulta la FAQ.

Conoce a Elliott T

Elliott T

Computer Support Specialist

  • DeCanadá
  • Miembro desdesep 2022
  • Idiomas

    Inglés
IT pro with 10+ years in Windows, CLI and testing/documentation. I specialize in making technology accessible: packaging apps for Windows Package Manager (winget), testing platforms for accessibility or writing documentation that makes sense. I use assistive technology daily, so I understand accessibility from lived experience, not just compliance. That perspective shapes everything I do, from manifests to docs. Services: - Winget app packaging & versioning - Accessibility testing & reporting - Technical documentation (clear and accessible) Let me help your software work for everyone.

Traducción automática

Etiquetas relacionadas