Traduciré clips de VTuber de indonesio a un archivo de Word en inglés
Acerca de este Servicio
Los v-tubers se han convertido en un fenómeno que ha desconcertado incluso a los más fanáticos del anime. De hecho, la mayoría de ellos consideran este fenómeno como una cultura durante mucho tiempo. Desde entonces, ha entretenido a los amantes del anime desde los días en que Kizuna Ai reinaba suprema. Pero de alguna manera, la nueva generación de fans que todos conocemos como "el simp" ha evolucionado y se ha diversificado para buscar no solo v-tubers japoneses o en inglés, sino también otros v-tubers extranjeros.
Uno de esos países que tiene una cantidad ridícula de v-tubers que aparecen por segundo es Indonesia. Ya sean v-tubers independientes o afiliados a una agencia como Hololive o Nijisanji, de alguna manera hay simp internacionales uniéndose y disfrutando de sus transmisiones.
Pero como el anime, las personas sin comprensión del idioma nunca podrán disfrutar al 100% de estas transmisiones de v-tubers. Por eso, quiero traducir esos clips para que puedas obtener esa satisfacción completa que necesitas.
Por el momento, no tengo experiencia en subtitulado de videos. Así que, en cuanto a las traducciones, lamentablemente solo puedo entregártelas en formato de Microsoft Word.
Idioma:
Indonesio
Inglés
•
Inglés
•
Indonesio
Preferencia de estilo de entrega
Informa al freelancer cualquier preferencia o inquietud que tengas con respecto al uso de herramientas de IA en la finalización y/o entrega de tu pedido.
