Samuel no está disponible hasta Jun 30, 2026
Transcribiré audio a texto. Los subtítulos srt o vtt se sincronizarán con el video.
Acerca de este Servicio
Este es tu servicio ideal en Fiverr para transcribir tus grabaciones de audio y voz a archivos de texto o subtítulos, también conocidos como subtítulos opcionales. Entrego en archivos SRT, VTT o archivos TXT o Word.
servicio ideal para estas grabaciones de audio:
- Podcasts
- Voz en off de vídeo
- audioguía
Con un máximo de 3 ponentes y 60 minutos de duración.
Exportación estándar como archivos de subtítulos SRT con marcas de tiempo. También se admiten otros formatos de archivo de salida: TXT, DOCX, PDF o VTT.
Características de los subtítulos SRT:
- máximo 2 líneas con un máximo de 60 caracteres (12 palabras)
- máximo 40 caracteres/línea
La transcripción está disponible en estos idiomas hablados:
- INGLÉS
- HOLANDÉS / FLAMENCO
- PORTUGUÉS (Europeo)
Con solo 1 idioma hablado por pedido.
Extras disponibles:
- Sincronizar subtítulos con vídeo
- Solo es posible una traducción a otro idioma. Idiomas disponibles: INGLÉS - HOLANDÉS / FLAMENCO - PORTUGUÉS (Europa)
¿Necesita más de una traducción para su transcripción? Contácteme para obtener un presupuesto personalizado. O bien, puede encargar un servicio de servicios si desea traducir los subtítulos que ya tiene.
También es posible convertir solo SRT a VTT o viceversa. En este caso, contácteme primero.
Idioma:
Holandés
•
Inglés
•
Portugués
Preferencia de estilo de entrega
Informa al freelancer cualquier preferencia o inquietud que tengas con respecto al uso de herramientas de IA en la finalización y/o entrega de tu pedido.
Mi porfolio
FAQ
Traducción automática
¿Qué formato de archivo debo entregar?
Está bien cualquier tipo de archivo de audio y vídeo de uso común.
¿Qué formatos de archivo entregan?
Como estándar, entrego el subtítulo transcrito en formato SRT o VTT. También puede recibir su transcripción en formato DOCX, TXT o PDF.
¿También traduces la transcripción?
Es posible solicitar la traducción de la transcripción. Los idiomas disponibles son inglés, neerlandés/flamenco y portugués europeo.
¿Sincronizas la transcripción con el vídeo?
Recibirás un archivo SRT con las marcas de tiempo en el idioma hablado. Es posible sincronizar completamente el audio con el contenido del video. Así, los subtítulos se verán en un momento más lógico del video. Para ello, debes proporcionarme el archivo de video con el audio incluido.
2 comentarios sobre este Servicio
| (2) | ||
| (0) | ||
| (0) | ||
| (0) | ||
| (0) |
Desglose de calificaciones
- Nivel de comunicación del Freelancer
- Calidad de la entrega
- Valor de la entrega
Ordenar por
G greenkiwinl

Países Bajos
Had Dutch and English subtitles made for a promotional video. Quick response and delivery time and happy with the result.
Hasta USD50
Precio
3 días
Tiempo
Útil?R raquelper

Portugal
Great communication Fast delivery at the expected quality Great Job!
Hasta USD50
Precio
1 día
Tiempo
Útil?
2 comentarios sobre este Servicio
| (2) | ||
| (0) | ||
| (0) | ||
| (0) | ||
| (0) |
Desglose de calificaciones
- Nivel de comunicación del Freelancer
- Calidad de la entrega
- Valor de la entrega
Ordenar por
G greenkiwinl

Países Bajos
Had Dutch and English subtitles made for a promotional video. Quick response and delivery time and happy with the result.
Hasta USD50
Precio
3 días
Tiempo
Útil?R raquelper

Portugal
Great communication Fast delivery at the expected quality Great Job!
Hasta USD50
Precio
1 día
Tiempo
Útil?

