Parece que este servicio está en espera

Escribiré y sincronizaré guiones en inglés para localización

Parte de la información se ha traducido automáticamente.

Filipinas

Hablo Tagalo, Inglés

Guionista para doblaje en inglés y trabajo de voiceover en inglés o tagalo

Me especializo en doblaje en inglés y adaptación de guiones para series en idiomas extranjeros. Mi enfoque es fusionar diálogos naturales y atractivos con rigor técnico, asegurando que cada guion esté...
Acerca de este Servicio

La precisión es la base de un gran doblaje


Proporciono adaptación de guiones lista para producción con codificación de tiempo precisa al milisegundo. Ya sea que estés localizando un reel viral o una serie de 20 episodios, aseguro que cada línea encaje perfectamente con los movimientos de boca y el tiempo de escena original.


Recibirás:

  • un guion sincronizado en .doc o .pdf
  • marcadores de sincronización precisos para cada bloque de diálogo
  • indicaciones de actuación integradas (REAX, GASP, OFF-SCREEN, etc)
  • fluidez en inglés y matices filipinos

Idioma:

Inglés

Filipino

Propósito:

Entretenimiento

Informativo

Preferencia de estilo de entrega

Informa al freelancer cualquier preferencia o inquietud que tengas con respecto al uso de herramientas de IA en la finalización y/o entrega de tu pedido.

Mi porfolio

Etiquetas relacionadas