Traduciré archivos json csv php y localización de sitios web
Acerca de este Servicio
¡Bienvenido a mi servicio profesional de localización de sitios web y aplicaciones!
¿Quieres ampliar tu alcance a una audiencia global? Me especializo en traducir archivos de sitios web manteniendo la integridad del código al 100%.
Traducir código requiere precisión técnica. Traduciré tus cadenas de idioma perfectamente sin romper arreglos, claves de objetos, variables o estructura de sintaxis.
Lo que puedo traducir:
Archivos JSON (.json)
Arreglos y archivos de idioma PHP (.php)
Archivos de cadenas PO/MO
Hojas de localización CSV / Excel
Cadenas de idioma para aplicaciones móviles y frameworks web
¿Por qué elegir mi servicio?
Protección de código impecable: Los corchetes, comillas, variables y etiquetas HTML dentro de las cadenas permanecen completamente intactos.
Natural y con contexto: Traducciones precisas y manuales que tienen sentido para tus usuarios, sin diseños rotos ni traducciones automáticas sin sentido.
Calidad de desarrollador a desarrollador: Sintaxis válida y archivos perfectamente formateados listos para integrarlos directamente en tu proyecto.
Lo que necesito:
Solo proporciona tus archivos fuente y especifica el idioma de destino.
¡Contáctame antes de ordenar si tienes estructuras de archivos masivas o scripts complejos!
Tipo de documento:
Contenido del sitio
Especialización en el sector:
Otros
Preferencia de estilo de entrega
Informa al freelancer cualquier preferencia o inquietud que tengas con respecto al uso de herramientas de IA en la finalización y/o entrega de tu pedido.
FAQ
Traducción automática
¿Se romperá la estructura de mi código JSON o PHP después de traducir?
En absoluto. Solo traduzco los valores de texto (cadenas). Todas las claves de arreglos, reglas de sintaxis, corchetes, comillas y variables permanecen completamente intactas, asegurando que el archivo esté listo para integrarlo directamente en tu script.
¿Utiliza herramientas de traducción automática como Google Translate?
No. Ofrezco traducciones manuales de alta calidad para garantizar precisión en el contexto, localización adecuada y una redacción natural para tus usuarios.
¿Entre qué idiomas traducís?
Traduzco del inglés a otros idiomas y también de otros idiomas de vuelta al inglés. Si quieres confirmar tu par de idiomas específico antes de ordenar, no dudes en enviarme un mensaje con tu archivo.
¿Puedes manejar variables dinámicas dentro de las cadenas de idioma?
Sí. Si tus cadenas contienen marcadores de posición como %s, {username} o $var, los dejaré exactamente donde corresponden en la oración traducida para que tu código los maneje de forma dinámica.

