Haré traducción multilingüe de sitios web en WordPress con el plugin WPML y arreglaré WordPress


Acerca de este Servicio
Traducción automática
¿Alguna vez visitaste una tienda que intentó hablar tu idioma y fracasó estrepitosamente? Como pedir pollo y que te traigan una silla? Sí, eso no lo hacemos aquí.
Si tu tienda en WordPress sueña con expandirse globalmente pero actualmente suena como si hubiera aprendido idiomas de un loro confundido, estás en el lugar correcto.
Traduciré profesionalmente tu tienda en WordPress a varios idiomas usando el potente plugin WPML sin romper tu diseño, disposición o cordura. Ya sea que apuntes a clientes en París, Berlín o Tokio, tu sitio hablará con fluidez, naturalidad y convicción.
Esto es lo que obtienes:
- Configuración multilingüe sin problemas usando WPML
- Traducciones precisas y limpias del sitio
- Selector de idioma totalmente funcional
- Arreglo de bugs, errores y momentos de ¿por qué está pasando esto?
- Optimización para que tu sitio funcione más suave que mantequilla fresca
Tu tienda merece ser entendida en todas partes y que funcione de verdad mientras lo hace.
Haz clic en el botón de ordenar y convirtamos tu sitio web en una obra maestra multilingüe y funcional.
Respeta los derechos de terceros
Recuerda que incluir temas, plantillas o cualquier otro elemento que viole los derechos de terceros o las leyes aplicables en los trabajos entregados va en contra de las políticas de Fiverr. Puedes ver más información en Guía para la creación digital responsable.
Conoce a Abigail Bells
Professional Wordpress Website Designer
- DeCanadá
- Miembro desdemay 2026
- Responde aprox. en:1 hora
Idiomas
Inglés, Francés, Alemán
Traducción automática
FAQ
Traducción automática
¿Usas traducción automática o manual?
Utilizo WPML con una mezcla de refinamiento manual para asegurar una traducción natural y de calidad humana.
¿Puedes arreglar mi sitio web antes de traducirlo?
Sí, siempre me aseguro de que tu sitio web esté completamente funcional antes o durante la traducción.
¿Se verá afectado mi SEO?
No, optimizo las traducciones para que sean amigables con SEO y estén bien estructuradas.

