Automatizaré los flujos de trabajo de hojas de cálculo de Google con Apps Script

Y
yasuaki_auto
Y
yasuaki_auto
Yasuaki Machida
Parte de la información se ha traducido automáticamente.

Acerca de este Servicio

Traducción automática

¿Pasas tiempo copiando filas, limpiando archivos CSV, revisando plazos, generando PDFs o preparando el mismo informe de hoja de cálculo cada semana? Creo automatizaciones con Google Sheets y Apps Script alrededor de la hoja que ya usas. El objetivo es reducir pasos manuales repetitivos sin obligarte a cambiar a un sistema grande. Puedo ayudarte con transferencias de hoja a hoja, verificaciones de duplicados, validaciones, paneles de control, generación de PDFs de cotizaciones o facturas, importaciones CSV con filas con errores separadas, vistas previas de recordatorios y flujos de trabajo en Gmail, Drive, Docs o Forms. Mi estilo de trabajo es primero la vista previa. Reviso la hoja actual y el resultado deseado, uso datos de prueba o copiados cuando es posible, muestro el resultado antes de enviarlo en vivo o hacer actualizaciones externas, y incluyo notas breves de operación con la entrega. Tengo demos en Google Sheets en modo solo vista en vivo para seguimiento de leads, generación de PDFs de cotizaciones/facturas y alertas de inventario, y puedo compartir el ejemplo relevante durante la discusión. No incluido por defecto: migraciones grandes de producción, scraping no soportado, mensajes en vivo a clientes antes de la aprobación, o manejo directo de contraseñas y claves secretas en chat.

Conoce a Yasuaki Machida

Yasuaki Machida

Automation PM and AI Workflow Consultant

  • DeJapón
  • Miembro desdemay 2026
  • Idiomas

    Japonés, Inglés
I help teams automate spreadsheet and workflow-heavy operations with Google Sheets, Apps Script, Excel macros, n8n, Zapier/Make, APIs, and generative AI. My background includes PM work at a major Japanese SIer and a foreign-affiliated consulting firm, including a large global core system renewal project for a semiconductor manufacturing equipment manufacturer. I also handle requirements, development management, infrastructure setup, and implementation for small to mid-sized ToC/ToB systems. I work preview-first, with clear handover notes.

Traducción automática